-
1 отождествлять, ассоциировать, находить связь, видеть связь с чем-л
Colloquial: make the connection ( with)Универсальный русско-английский словарь > отождествлять, ассоциировать, находить связь, видеть связь с чем-л
-
2 иметь связь (с чем-л.) относиться
General subject: have relation to (к чему-л.)Универсальный русско-английский словарь > иметь связь (с чем-л.) относиться
-
3 половая связь более чем с одним мужчиной в период зачатия ребёнка
adjlaw. MehrverkehrУниверсальный русско-немецкий словарь > половая связь более чем с одним мужчиной в период зачатия ребёнка
-
4 связь
ж1) ilişki, bağıntıдиалекти́ческая связь ба́зиса и надстро́йки — altyapıyla üstyapı arasındaki diyalektik ilişki
име́ть ко́свенную связь с чем-л. — bir şeyle dolaylı bir bağıntısı olmak
2) ilişki; temas; bağlar ( узы)ро́дственные свя́зи — akrabalık bağları
связь с ма́ссами — yığınlarla temas
деловы́е свя́зи — iş ilişkileri
развива́ть торго́вые свя́зи — ticari ilişkileri geliştirmek
подде́рживать ли́чные свя́зи — kişisel temasları sürdürmek
3) ( общение) kayırabilecek tanıdıklar4) ( любовная) metres hayatı5) ( средства сообщения) bağlantı, irtibat; haberleşmeтелефо́нная связь — telefon bağlantısı / irtibatı
междугоро́дная автомати́ческая телефо́нная связь — otomatik şehirlerarası telefon haberleşmesi
спу́тник свя́зи — haberleşme uydusu
специа́льная ли́ния свя́зи — özel haberleşme hattı
связь го́рода со столи́цей пре́рвана — şehrin başkentle bağlantısı kesilmiştir
произво́дство средств свя́зи — haberleşme / iletişim araçları üretimi
6) воен. muhabere, irtibatвойска́ свя́зи — muhabere sınıfı
офице́р свя́зи — irtibat subayı
7) в соч.отделе́ние свя́зи — PTT merkezi / şubesi
рабо́тники свя́зи — PTT görevlileri / mensupları
••в свя́зи с чем-л. — bir şeyle ilgili olarak; dolayısıyla ( вследствие)
в связи́ с э́тим — bu bağlamda
в свя́зи с чем об э́том говори́лось? — bundan hangi bağlamda söz edildi?
-
5 связь
жен.
1) tie, bond;
connection амер.;
connexion в связи с ≈ because of, in view of, in connetion with, in connexion with, in light of, owing to, as a result of, on the grounds of в связи с этим ≈ in this connection, in this connexion, as a result( of this) причинная связь ≈ causal relationship;
causation филос.
2) (общение) relation устанавливать дружеские связи( с кем-л.) ≈ to establish friendly relations( with) терять связь (с чем-л.) ≈ to lose touch( with) международные связи ≈ international contacts культурные связи ≈ cultural contact личные связи ≈ personal contact
3) (любовная) liaison, affair иметь любовную связь ≈ carry on with связь на стороне ≈ (женатого или замужней) extramarital affair, (женатого мужчины или замужней женщины) extramarital relations
4) мн. (знакомства) connections, contacts имеющий большие связи ≈ connected с хорошими связями ≈ well-connected
5) нет мн. (о средствах сношения и сообщения) communication дальняя связь ≈ telecommunication служба связи ≈ communication service диспетчерская связь ≈ conference circuit радиолокационная связь ≈ radar contact, radio contact
6) тех. tie, connection
7) воен. intercommunication;
signals мн.;
liaison (взаимодействия)связ|ь - ж.
1. (взаимная зависимость) connection, contact;
~ теории и практики the connection between theory and practice;
2. (общение) relation, contact;
(узы) ties pl. ;
~ с массами contact with the masses;
внешнеторговые ~и foreign trade ties;
внешнеэкономические ~и foreign economic ties;
дружеская ~ friendly relations pl. ;
деловые ~и business relations, business contact;
производственные ~и production ties;
~ со спутниками тех. satеllite communication;
торговые ~и business relations;
хозяйственные ~и economic ties;
потерять ~ с кем-л. lose* touch/contact with smb. ;
держать ~ с кем-л. keep* in touch with smb. ;
3. мн. (знакомые) connections;
4. (любовная) liaison;
5. (средства общения) communication;
воен. intercommunication;
signals pl. ;
министерство ~и Ministry of Communications;
отделение ~и post-and-telegraph office;
6. тех. tie;
coupling;
в ~и с чем-л. in connection with smth. ;
(вследствие) owing to smth;
в ~и с этим, в этой ~и in this connection;
выходить на ~ make* contact. -
6 связь
жен.1) tie, bond; connection амер.; connexionв связи с — because of, in view of, in connection with, in connexion with, in light of, owing to, as a result of, on the grounds of
в связи с этим — in this connection, in this connexion, as a result (of this)
причинная связь — causal relationship; causation филос.
2) ( общение) relationтерять связь (с чем-л.) — to lose touch (with)
3) (любовная) liaison, affairсвязь на стороне — ( женатого или замужней) extramarital affair, ( женатого мужчины или замужней женщины) extramarital relations
4) мн. ч. ( знакомства) connections, contacts5) нет мн. ч. (о средствах сношения и сообщения) communicationрадиолокационная связь — radar contact, radio contact
6) тех. tie, connection7) воен. intercommunication; signals мн. ч.; liaison (взаимодействия) -
7 связь
Связь - connection, relation, relationship; bond, link (химическая)In the inactive isomer this link has the a-configuration.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > связь
-
8 связь
связь ж 1. Verbindung f c; Zusammenhang m 1a* (отношение) причинная связь ursächlicher Zusammenhang; Kausalität f c (филос.) 2. (отношения между людьми) Verhältnis n 1a (-ss-); Verbindung f, Beziehung f c тесная дружеская связь enge Freundschaftsbande n pl любовная связь Liebesverhältnis n установить связь die Verbindung aufnehmen* потерять связь с кем-л. jem. (A) aus den Augen verlieren* иметь большие связи einflußreiche Beziehungen haben 3. (почта, телеграф) Post- und Fernmeldewesen n 1; Telekommunikation f служба связи Post- und Fernmeldedienst m 1 4. воен. Nachrichtenverbindung f, Nachrichtenübermittlung f войска связи Nachrichtentruppe f c а в связи с чем-л. im Zusammenhang mit, in Verbindung mit в связи с этим, в этой связи in diesem Zusammenhang -
9 связь
-
10 связь
1) зв'язо́к, -зку́мы́сли без вся́кой \связь зи — думки́ без уся́кого зв'язку́, безла́дні думки
\связь зь нау́ки — и
произво́дства — зв'язо́к нау́ки і виробни́цтва
2) ( с чем - отношение) зв'язо́к, -зку́ (з чим)3) (отношение между людьми, государствами) зв'язо́к, відно́сини, -син; (о личных, частных связях) стосу́нки, -ківдру́жеская \связь зь — дру́жній зв'язо́к, дру́жні відно́сини (стосу́нки)
любо́вная \связь зь — любо́вний зв'язо́к, любо́вні відно́сини, любо́вні стосу́нки; ( любовь) коха́ння
междунаро́дные \связь зи — міжнаро́дні зв'язки́ (відно́сини)
4) ( средство общения) зв'язо́к, сполу́ченняпункт \связь зи — пункт зв'язку́
слу́жба \связь зи — см. служба 1)
телефо́нная \связь зь — телефо́нний зв'язо́к
трамва́йная \связь зь — трамва́йне сполу́чення, трамва́йний зв'язо́к
5) строит. в'язь, -зі; (металлическая, деревянная) по́в'язь\связь зи — мн. в'я́зі, -зей, по́в'язь
железные \связь зи — залі́зні в'я́зі, залі́зна по́в'язь
-
11 связь
сущ.bond;link;tie;(контакт, общение) contact;connection;relation(s);relationship;( взаимозависимость) linkage;( средство общения) communication(s);- взаимная связь
- внебрачная связь
- логическая связь
- надлежащая связь
- обратная связь
- почтовая связь
- причинная связь
- телефонная связь
- экономические связь\связьи с общественностью — public relations
в \связьи — ( с чем-л) in connection (with)
в этой \связьи — in this connection
взаимовыгодные \связьи — mutually advantageous (beneficial) ties
внешнеэкономические \связьи — foreign economic relations (ties)
деловые \связьи — business contacts (connections)
культурные \связьи — cultural contacts (relations, ties)
международные \связьи — international contacts (relations)
многосторонние \связьи — multilateral contacts (relations)
обширные \связьи — wide connections
общественные \связьи — community ties
парламентские \связьи — parliamentary contacts
развивать (расширять) \связьи — to develop (expand, extend) contacts (ties etc)
тесные \связьи — close connections (links, relations, ties)
укреплять \связьи — to strengthen contacts (ties etc)
-
12 связь
сущ.bond; link; tie; (контакт, общение) contact; connection; relation(s); relationship; ( взаимозависимость) linkage; ( средство общения) communication(s)поддерживать постоянную связь — (с) to be (keep) constantly in touch ( with); communicate regularly ( with)
развивать (расширять) связи — to develop (expand, extend) contacts (ties, etc)
укреплять связи — to strengthen contacts (ties, etc)
- взаимная связькоординация международных и внешнеэкономических связей — coordination of international and foreign economic relations
- взаимовыгодные связи
- внебрачная связь
- внешнеторговые связи
- внешнеэкономические связи
- деловые связи
- культурные связи
- логическая связь
- международные связи
- многосторонние связи
- надлежащая связь
- обратная связь
- обширные связи
- общественные связи
- парламентские связи
- почтовая связь
- причинная связь
- телефонная связь
- тесные связи
- торговые связи
- экономические связи -
13 связь
жс кем/чем-лсвязь ме́жду куре́нием и серде́чными боле́знями — connection/relationship between smoking and heart diseases
причи́нная связь — causation
в э́той связи́ — in this connection, в результате as a result
дру́жеская связь — a friendly relationship, (bonds/ties of) friendship
укрепля́ть междунаро́дные связи — to strengthen/to promote international links/relations/ties
подде́рживать с кем-л связь — to keep in contact/touch with sb
потеря́ть с кем-л связь — to lose contact/touch with sb
устана́вливать/завя́зывать связи — to establish contacts/links, при неформальном общении to network coll
3) сообщение communication(s); воен liaisonвозду́шная/косми́ческая связь — aerial/space communication
междугоро́дняя телефо́нная связь — long-distance telephone communication
ли́ния связи — telephone line
пряма́я связь, ли́ния межправи́тельственной связи — hot line
сре́дство связи — a means/a medium of communication
министе́рство связи — the Ministry of Communications pl
отделе́ние связи — (local) post office
благодаря́ косми́ческим спу́тникам связь ме́жду контине́нтами улу́чшилась — satellites have improved communications between continents
•- в связи с- рейс отменили в связи с плохой погодой -
14 связь
1) тж. свя́зи контакты, общение die Verbíndung =, -en мн. ч. о многих контактахМно́го лет мы подде́рживаем связь [связи] с э́той семьёй. — Víele Jáhre háben wir Verbíndung zu díeser Famíli / e.
Я потеря́л с ним вся́кую связь. — Ich hábe jégliche. Verbíndung zu ihm verlóren.
2) телефонная, по радио и др. die Verbíndung ↑ тк. ед. ч.установи́ть связь с кораблём — éine Verbíndung mit dem Schiff hérstellen
подде́рживать с экспеди́цией связь по ра́дио — die Fúnkverbindung mit der Expeditión unterhálten
Телефо́нная связь с го́родом нару́шена. — Die Telefónverbindung mit der Stadt ist gestört.
3) мн. ч. свя́зи отношения, контакты между организациями, странами и др. die Bezíehungen мн. ч., контакты die Kontákte мн. ч.культу́рные, экономи́ческие связи ме́жду госуда́рствами — kulturélle, wírtschaftliche Bezíehungen zwíschen den Stáaten
развива́ть, расширя́ть торго́вые связи с каки́м-л. госуда́рством — die Hándelsbeziehungen zu éinem Stáat entwíckeln, áusbauen
Междунаро́дные связи расширя́ются. — Die internationálen Kontákte wérden aúsgebaut.
4) взаимосвязь die Verbíndung ↑ =, тк. ед. ч.те́сная связь тео́рии и пра́ктики, тео́рии с пра́ктикой, ме́жду тео́рией и пра́ктикой — éine énge Verbíndung von Theoríe und Práxis, der Theoríe mit der Práxis, zwíschen Theoríe und Práxis
связь нау́ки с произво́дством — die Verbíndung zwíschen Wíssenschaft und Produktión
5) логическое соотношение der Zusámmenhang - (e)s, Zusámmenhängeобнару́жить, установи́ть связь ме́жду э́тими собы́тиями — éinen Zusámmenhang zwíschen díesen Eréignissen entdécken, féststellen
Существу́ет ли кака́я-нибудь связь ме́жду э́тими собы́тиями? — Bestéht ein Zusámmenhang zwíschen díesen Eréignissen?
В э́той связи́ я хоте́л бы сказа́ть сле́дующее... — In díesem Zusámmenhang möchte ich Fólgendes ságen...
6) в связи́ с чем-л.а) из-за чего-л., по какой-л. причине wégen; вследствие infólgeВ связи́ с плохо́й пого́дой вы́лет на́шего самолёта заде́рживался. — Wégen [Infólge] des schléchten Wétters verzögerte sich únser Ábflug.
б) по поводу aus Ánlass, ánlässlichВ связи́ с юбиле́ем на́шего университе́та поступи́ло мно́го поздравле́ний. — Aus Ánlass [Anlässlich] des Jubiläums únserer Universität gíngen uns víele Glǘckwünsche zú.
-
15 связь
ж.1) ( наличие связующего звена) tie, bond; connection; ( отношение) relationshipбыть / находи́ться в те́сной связи (с тв.) — be closely connected / associated (with), be closely related (to)
логи́ческая связь — logical connection
причи́нная связь — causal relationship; филос. causation [-'zeɪ-]
кака́я связь ме́жду э́тими явле́ниями? — what is the connection between the two phenomena?
ме́жду э́тими явле́ниями нет связи — these are unrelated phenomena, there is no connection between these phenomena
2) (взаимоотношения, контакты) connections pl (with), relations pl (with)устана́вливать дру́жеские связи (с тв.) — establish friendly relations (with)
установи́ть те́сную связь (с тв.) — establish close [-s] links (with)
теря́ть связь (с тв.) — lose touch (with)
связи с обще́ственностью — public relations (сокр. PR)
отве́тственный за связи с обще́ственностью — public relations officer
обра́тная связь — feedback
3) мн. ( знакомства) connectionsс хоро́шими связями — well-connected
4) ( любовные отношения) liaison [liː'eɪzən]; love affairвнебра́чные связи — extramarital affairs
инти́мная связь — sexual affair
вступи́ть в связь (с тв.) эвф. — have intimacy (with), be intimate (with)
5) ( передача и распространение информации) communication(s) (pl)слу́жба связи — communications service
министе́рство связи — ministry of telecommunications
сре́дство связи — communication medium / facility
обору́дованный сре́дствами связи — equipped with communication facilities
ли́ния связи — communication line
опера́тор связи (компания) — telecom provider
6) воен. intercommunication; signals pl; ( взаимодействие) liaisonслу́жба связи — signal service; communication service амер.
7) тех. tie; connection; link8) хим. bond9) ( ассоциация) association, connection10) грам. connection, link••в связи́ с чем-л в знач. предл. — in connection with smth; in view of smth
в связи́ с тем, что — for the reason that; because
в э́той связи́ — in this connection / context
в како́й связи́? — in what connection / context?; why?
-
16 связь
ж.1) lien m; rapport m (явлений и т.п.); connexion f ( взаимная зависимость); affinité f ( сродство)расширение связей — extension f des rapportsв неразрывной связи — en relation étroiteдружеская связь — liens m pl d'amitiéкультурные связи — échanges m pl culturelsсвязь с избирателями — contact m avec les électeurs3) мн.5) (железнодорожная, телеграфная) communications f plслужба связи — service m des liaisons et transmissions••в связи с чем-либо — en rapport avec qch; à l'occasion de qch -
17 связь
ж.1. (взаимная зависимость) зэпхыгъэныгъсвязь явлений хъугъэ-шIагъэхэм язэпхыныгъсвязь теории и практики теориемрэ практнкэмрэ язэпхыныгъ2. (тесное общение, единение) зэпхыныгъ, зэкъотыныгъ, зэфыщытыныгъсвязь партии с массами партиемрэ цIыф жъугъэмрэ язэпхыныгъдружеские связи ныбджэгъу зэфыщытыкIэхэр3. связь, зэлъыIэсыныгътелефонная связь телефонкIэ узэлъыIэсыныгъвоздушная связь ошъогу гъогу зэлъыIэсыныгъ◊ в связи с чем-либо зыгорэм къыхэкIыкIэ -
18 связь
ж1) Verbindung f; Zusammenhang m (умл.) ( отношение)причинная связь — ursächlicher Zusammenhang; Kausalität f (филос.)2) (отношения между людьми) Verhältnis n (-ss-); Verbindung f, Beziehung fпотерять связь с кем-либо — j-m (A) aus den Augen verlieren (непр.)3) (почта, телеграф) Post- und Fernmeldewesen n; Telekommunikation f4) воен. Nachrichtenverbindung f, Nachrichtenübermittlung f••в связи с чем-либо — im Zusammenhang mit, in Verbindung mitв связи с этим, в этой связи — in diesem Zusammenhang -
19 связь
ж.1. tie, bond; ( по ассоциации идей) connectionстоять в тесной связи (с тв.) — be closely connected (with)
причинная связь — causal relationship; филос. causation
2. ( общение) connection, relationустанавливать дружеские связи (с тв.) — establish friendly relations (with)
установить тесную связь (с тв.) — establish close links (with)
терять связь (с тв.) — lose* touch (with)
3. ( любовная) liaison4. мн. ( знакомства) connections5. тк. ед. ( о средствах сношения и сообщения) communication6. тех. tie; connectionслужба связи — signal service; communication service амер.
♢
в связи с чем-л. — in connection with smth.; in view of smth.в связи с этим, в этой связи — in this connection
-
20 связь
связ||ьж1. (взаимная зависимость) ἡ σχέση [-ις], τό ἀλληλένδετο[ν], ἡ ἀλληλουχία:взаимная \связь ἡ ἀμοιβαία σχέση· причинная \связь филос. ἡ αἰτιότητα, ἡ αἰ-τιακή σχέση, ἡ λογική συνέπεια· \связь теории с практикой ἡ σύνδεση τής θεωρίας μέ τήν πρακτική· в \связья с чем-л. σέ σχέση μέ, σχετικά μέ, μέ τήν εὐκαιρία· в э́той \связьи... σέ σχέση μ' αὐτό.2. (общение) ὁ δεσμός/ ἡ σχέση (международные, торговые и т. п.):дру́жеская \связь ὁ φιλικός δεσμός· родственные \связьи οἱ συγγενικοί δεσμοί· культу́рные \связьи οἱ πολιτιστικές σχέσεις·3. (любовная) ὁ δεσμός, ἡ συμβίωση·4. \связьи мн. (знакомства) οἱ σχέσεις, οἱ γνωριμίες:пустить в ход свой \связь χρησιμοποιώ τίς γνωριμίες μου·5. (железнодорожная, телеграфная и т. п.) ἡ ἐπικοινωνία:средства \связьи μέσα ἐπικοινωνίας· служба \связьи ἡ ὑπηρεσία διαβιβάσεων6. воен. ἡ διαβίβαση [-ις].
См. также в других словарях:
связь с — ▲ связь ↑ с, (чем) иметь отношение к чему. не иметь отношения. идти к делу. сторона. со стороны (с моей стороны не будет препятствий). ассоциация. ассоциировать, ся. ассоциативный. касательство. касаться (это касается многих вещей. это касается… … Идеографический словарь русского языка
СВЯЗЬ — СВЯЗЬ, связи, о связи, в связи и (с кем чем нибудь быть) в связи, жен. 1. То, что связывает, соединяет что нибудь с чем нибудь; отношение, создающее что нибудь общее между чем нибудь, взаимную зависимость, обусловленность. «…Связь науки и… … Толковый словарь Ушакова
связь — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? связи, чему? связи, (вижу) что? связь, чем? связью, о чём? о связи; мн. что? связи, (нет) чего? связей, чему? связям, (вижу) что? связи, чем? связями, о чём? о связях 1. Связью называют отношения… … Толковый словарь Дмитриева
СВЯЗЬ — в психологии тот факт, что раздражения, воспринимаемые органами чувств, образуют основу восприятий, в которых между частями воспринимаемого существует связь, благодаря чему получается некое целостное образование, а не отдельные восприятия,… … Философская энциклопедия
связь — и, предл. о связи, в связи и в связи; ж. 1. Отношение взаимной зависимости, обусловленности. Прямая, косвенная, логическая, органическая, причинная с. С. фактов, явлений, событий. С. между промышленностью и сельским хозяйством. С. науки и… … Энциклопедический словарь
СВЯЗЬ — СВЯЗЬ, и, о связи, в связи и в связи, жен. 1. (в связи). Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем н. С. теории и практики. Причинная с. 2. (в связи). Тесное общение между кем чем н. Дружеская с. Укреплять международные… … Толковый словарь Ожегова
Связь в Пакистане — (англ. Communications in Pakistan) бурно развивается, в стране свыше 100 миллионов абонентов мобильной связи. Содержание 1 Телефонные линии 1.1 Выделенные телефонные линии … Википедия
связь — 1. Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем либо. 2. Тесное общение между кем либо, чем либо. 3. Общение с кем либо, чем либо а также средства, позволяющие сноситься, сообщаться. Словарь практического психолога. М.: АСТ … Большая психологическая энциклопедия
Связь (отрасль нар. хоз-ва) — Связь, передача и приём информации с помощью различных средств; отрасль народного хозяйства, обеспечивающая передачу информации. С. играет важную роль в производственно хозяйственной деятельности общества и управлении государством, вооружёнными… … Большая советская энциклопедия
Связь — ж. 1. Взаимные отношения между кем либо, чем либо. отт. Общность, взаимопонимание, внутреннее единство. 2. Общение с кем либо. отт. Любовные отношения, сожительство. 3. Отношения между кем либо, создающие взаимную зависимость, обусловленность. 4 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
связь в продольном направлении — Связь между двумя последовательно соединенными волноводами, в которых электромагнитная волна распространяется практически без потерь. Такой способ соединения волноводов энергетически более выгоден, чем параллельное расположение, когда связь между … Справочник технического переводчика